BloggerAds廣告

2009年6月29日 星期一

《中英對照讀新聞》94% of forests unprotected 94%的森林未受保護

◎陳建興

Only 6% of the 3300 million hectares of forests in the world today are formally protected in national parks and reserves, according to data released by the World Wide Fund For Nature as delegates from 53 countries met in Geneva to discuss ways of halting forest destruction at the third session of the UN Intergovernmental Panel on Forests.

根據世界自然基金會所發佈的資料,世界上33億公顷的森林,只有6%在國家公園和保護區被正式保護。資料發佈時,聯合國政府間專題討論小組第三會期正由53國代表在日內瓦針對森林主題,開會討論如何遏止森林遭破壞的方法。

In the Brazilian Amazon there has been a 34% increase in deforestation since 1992.

自1992年以來,在巴西亞馬遜河砍伐森林已增加34%。

Countries like Cambodia, Russia and Cameroon, where large areas of forest still remain, have yet to establish representative networks of protected areas for all their different types of forest.

像柬埔寨、俄國和喀麥隆等國家,大面積的森林仍保持原狀,尚未針對所有不同類型的森林建立代表性的保護區網絡。

The WWF's World Forests Map is available on the Internet (http://www.panda.org).

WWF 的世界森林地圖可在網路 (http://www.panda.org) 中取得。

新聞辭典

hectare : 名詞,公頃。

reserve : 名詞,保護區。

World Wide Fund For Nature : 世界自然基金會(簡稱WWF)。

其使命為:

保護地球的生物多樣性。

確保可再生的自然資源獲得善用。

宣揚減少污染和避免浪費。

Delegate : 名詞,代表、代表團團員。

UN : 名詞,United Nations 聯合國。

Intergovernmental Panel : 名詞,政府與政府間的專題討論小組。

2009年6月27日 星期六

Project and Filter Settings

If you want to use the same TM for different projects which might only have a little difference in translation for the same source sentence. Here is the example to show you how to do it.

1. Create TM for Multiple translations.

Open Translator’s Workbench
File - New
Click “Create” button to create TM and save any name like TM_For_A_B.tmw



2. The same sentence used in Company A and Company B has different translation.
• Two files, Company_A.txt and Company_B.txt, have the same sentence “Double-click the Volume icon in the notification area.”.
• Create two project files, Project_Company_A.wps and Project_Company_B.wps
• Save different translations unit (TU) for these two projects.

2-1 Save TU for Company A
Open Company_A.txt in TagEditor



In Translator’s Workbench,
Settings - Project and Filter Settings … - Project Settings
Input “Company_A” in Text field content and select “Approved” in Attribute picklist.



Save Project name as Project_Company_A.wps.

Translate the sentence for Company A in TagEditor



Set/Close

See the result in Translator’s Workbench,
File - Maintenance
Click “Begin Search”, TU is displayed. You will see the Status and Text Field for Company A.
Click “Close”



2-2 Save TU for Company B
Open Company_B.txt in TagEditor



In Translator’s Workbench,
Settings - Project and Filter Settings … - Project Settings
Input “Company_B” in Text field content and select “New” in Attribute picklist.



Save Project name as Project_Company_B.wps.

Translate the sentence for Company B in TagEditor



Set/Close

See the result in Translator’s Workbench
File - Maintenance
Click “Begin Search”, TU is displayed. You will see the Status and Text Field for Company B.
Click “Close”



3. The same translation for a sentence used for Company A and Company B.
• In Common.txt file, the first sentence is “To increase the volume, press the volume up button”, the translation is the same for Company A and Company B.

3-1 Save TU for Company A
Open Common.txt in TagEditor



In Translator’s Workbench,
Settings - Project and Filter Settings … - Project Settings
Click “Load” button to load Project_Company_A.wps.

Translate the sentence for Company A in TagEditor



See the result in Translator’s Workbench,
File - Maintenance
Click “Begin Search”, TU is displayed. You will see the Status and Text Field for Company A.
Click “Close”



3-2 Select “Merge” to add information fields of Project_Company_B.wps to the existing information fields of the used translation unit.
In Translator’s Workbench,
Options - Translation Memory Options …
Select “Merge” in Used translation units



3-3 Merge the Status and Text Field of Company A and Company B

In Translator’s Workbench,
Settings - Project and Filter Settings … - Project Settings
Click “Load” button to load Project_Company_B.wps.

Open/Get then Set/Close in TagEditor with the same sentence.
See the result in Translator’s Workbench,
File - Maintenance
Click “Begin Search”, TU is displayed. You will see the Status and Text Field for Company A and Company B.
Click “Close”



4. The general sentence used for any project.
• In Common.txt file, the second sentence is “To mute or restore volume, press the volume mute button.”, the translation is the same for any project.

In Translator’s Workbench,
Settings - Project and Filter Settings … - Project Settings
Click “Reset” button to clear any project and Filter settings.

After translating in TagEditor, the TU displays as follows. There is no Status and Text Field.



5. Test a new file named NewProject.txt
• Its content includes three sentences
• Double-click the Volume icon in the notification area.
• To increase the volume, press the volume up button.
• To mute or restore volume, press the volume mute button.

5-1 Use Project Settings “Project_Company_A.wps” and without Filter Settings

The result is
Double-click the Volume icon in the notification area.
在提示區中,按兩次音量圖示。(Match 100%)
To increase the volume, press the volume up button.
按 up 鍵增加音量。(Match 100%)
To mute or restore volume, press the volume mute button.
按 mute 鍵靜音或恢復音量。(Match 100%)

5-2 Use Project Settings “Project_Company_A.wps” and Filter Settings “Company_B” in Text field content.

In Translator’s Workbench,
Settings - Project and Filter Settings … - Filter Settings
Input Company_B in Text field content box, let the Status be empty.



The result is
Double-click the Volume icon in the notification area.
雙擊提示區中音量圖示。(Match 98%)
To increase the volume, press the volume up button.
按 up 鍵增加音量。(Match 98%)
To mute or restore volume, press the volume mute button.
按 mute 鍵靜音或恢復音量。(Match 98%)

The first sentence matches the translation of Company B because of the use of Filter. There is only one matching sentence in TM.

98% match for the third sentence is because in Translator’s Workbench,
Options - Translation Memory Options - Penalties Tab
The setting value is 2% for “Attribute and text field difference penalty”.



Readers can test the combination of Project Settings and Filter Settings to see what will happen.

Appendix

A-1 Company_A.txt and Company_B.txt
Double-click the Volume icon in the notification area.

A-2 Common.txt
To increase the volume, press the volume up button.
To mute or restore volume, press the volume mute button.

A-3 NewProject.txt
Double-click the Volume icon in the notification area.
To increase the volume, press the volume up button.
To mute or restore volume, press the volume mute button.

2009年6月23日 星期二

留在此

聖經學院畢業典禮後,院長宣布:「第一名可以留在學校當助教,第二名以後依照名次順序,可優先選擇教會當傳道。」
院長繼續說:「第一名彼得,恭喜你留在這裡當助教。第二名約翰,你想選哪一所教會?」
約翰想了一會,說:「我要老底嘉。」
院長停頓了一下,安慰約翰說:「你成績也很優秀,但是本校只有一個名額,所以你不能“留在此”(台語)。」
約翰立刻回答說:「我不是要“留在此”,我是要“老底嘉”」。
院長:「!@#$%^&」

2009年6月21日 星期日

Living Breakthrough Minded (活出突破性的思維)

SCRIPTURE 經文
"For You, O Lord, are my Lamp; the Lord lightens my darkness"
(II Samuel 22:29, AMP)

"耶和華阿、你是我的燈.耶和華必照明我的黑暗。"
(撒母耳記下 22:29, AMP)

WORD 信息
I’ve learned when things are difficult and don’t look like they are going our way, that’s when it’s the easiest to lose our joy, vision, and enthusiasm; to believe that things will never get any better. But during those challenging seasons in life, we have to learn to do just the opposite. Right in the midst of the adversity, that’s the time–more than ever–to expect a flood of His favor; a flood of healing, a flood of vindication, a flood of protection. Our attitude should be, “It may be dark, but I know the God of the breakthrough is about to turn things around!” “My child may be off course, but I know the God of the breakthrough is about to bring him back.” “Business may be slow, but I’m expecting the God of the breakthrough to release a flood of His favor, a flood of new clients, a flood of new sales, a flood of promotion.”
Remember, you are in prime position to see the light come bursting in. You’re in prime position for God to give you something to talk about. Keep living breakthrough–minded because He has victory in store for you today!
當事情困難而且不順心如意時,就是最容易失去喜樂、願景和熱忱時;我學會了相信事情不會再更好了。但是在生命中的那些挑戰季賽期間,我們必須學習做正好相反的事情。就在逆境中,這正是比以往任何時刻更好的時機來期待祂的恩惠、醫治、辯護和保護如洪水般的湧現。我們的態度應該是,“情勢也許仍昏暗,但是突圍的上帝將要扭轉局勢!”“孩子也許會偏離正軌,但是突圍的上帝將會帶領他回頭。”“生意也許清淡,但是我期待突圍的上帝將祂的恩惠、新客戶、新銷售和升遷如洪水般的傾福而下。”
要記住,你在最佳位置看見曙光乍現。你以最佳態度讓上帝給你一些建言。持續活出突破性的思維,因為祂今天已為你預備勝利!

PRAYER 禱告
Heavenly Father, thank You for the victory that You have in store for me. I put my trust in You and choose to live breakthrough–minded. Help me to guard my words and guard my heart so I can stay positioned for everything You have in store for me. Amen.
天父,謝謝祢為我預備的勝利。我信任祢並且決定要活出突破性的思維。 Help me to guard my words and guard my heart so I can stay positioned for everything You have in store for me. Amen.

2009年6月18日 星期四

A Flood of Power (洶湧的力量)

SCRIPTURE 經文
"So [Israel] came up to Baalperazim, and David smote [the Philistines] there. Then David said, God has broken my enemies by my hand, like the bursting forth of waters. Therefore they called the name of that place Baalperazim [Lord of breaking through]"
(I Chronicles 14:11, AMP)

" [以色列人] 來到巴力毗拉心、大衛在那裡殺敗 [非利士人] 。大衛說、 神藉我的手沖破敵人、如同水沖去一般。因此稱那地方為巴力毗拉心[突圍的主]。"
(歷 代 志 上14:11, AMP)

WORD 信息
Notice, David likened God's power to the bursting forth of waters. In other words, he described it as a flood. He was saying that when the God of the breakthrough shows up and releases His power, it will be like a flood of His goodness, a flood of His favor, a flood of healing, a flood of new opportunity.

Think about how powerful water is. Three or four feet of water can pick up a huge car that weighs thousands of pounds and move it all around. I've seen on the news whole houses floating down the river in big floods. Nothing can stop the force of that water! Anything that's in its way is moved!
You may have difficulties that look extremely large, obstacles that look impassable, dreams that look unobtainable. But know this; when the God of the breakthrough releases a flood of His power, nothing can stop it. You need to get ready not for a trickle, not for a stream, not for a river. Get ready for a flood of God"s favor, a tidal wave of His goodness, a tsunami of His increase! Dare to believe that God is going to overwhelm you with victory in every area of your life today!
注意,大衛將上帝的力量比作奔湧的水。換句話說,他將它描述為洪水。他是說當突圍的上帝現身並施展力量的時候,祂的慈愛、祂的恩惠、醫治和新機會就好像洪水般的湧出。

想想看水有多強大。3或 4 呎深的水可以抬起幾千磅重的大車並到處移動。我在新聞中看到整個房子在大洪水中漂流而下。沒有一樣東西能阻擋那洪水的力量!任何在它河道上的東西都被沖走!
你也許有看起來極大的困難、看起來無法通行的障礙、看起來無法得到的美夢。但是要知道;當突圍的上帝施展洶湧的力量時,沒有一樣東西能阻擋它。你必須準備好,不是為了涓涓細流、不是為了小溪流、也不是為了江河。而是為了接受上帝洪水般的恩惠、滿潮般的慈愛和海嘯般的加添!大膽地相信上帝今天要在你全部的生命中充滿勝利!

PRAYER 禱告
Heavenly Father, I invite You to overwhelm me with You today. Take over every area of my life; my thoughts, my attitude, my body. Flood me with Your healing, favor, and strength today as I surrender my entire being to You. Amen.
天父,我請求祢使我今天全心充滿你。掌管我全部的生命、思想、態度和身體。今天讓我充滿祢的醫治、恩惠和力量,因我降服全人於祢。阿們。

2009年6月13日 星期六

A Mark of Honor (尊榮的標記)

SCRIPTURE 經文
"Avoiding a fight is a mark of honor; only fools insist on quarreling"
(Proverbs 20:3, NLT)

"遠離分爭是人的尊榮.愚妄人都愛爭鬧。"
(箴言 20:3, NLT)

WORD 信息
I’ve found that for most people, it can be easy to start a fight but hard to end one. It’s easy to get offended and say things that we know we shouldn’t, but once you get started, it’s difficult to stop. It’s hard to let it go. That’s why the scripture tells us that it’s much better not to ever even start a quarrel.
If you want God to honor you, if you want to enjoy your life to the fullest, then always strive to be a peacemaker. Be the kind of person who goes the extra mile to avoid an unnecessary argument. Make your home a place of peace. Choose to be in harmony with your spouse and the people you live your daily life with. The Bible says that you are blessed when you are a peacemaker. So today, look for ways to make peace. Choose to overcome strife and wear the mark of honor He has given to you.
我發現大部分的人,發動爭鬥易但結束爭鬥難。容易被觸怒而說出不該說的話,但是一但開始了,就很難停止。很難讓它離去。那就是為什麼經文告訴我們最好連爭吵都永遠不要發動。
如果你要上帝榮耀你,如果你要享受最完全的生命,那麼就努力做個和事佬。做一個三思而行的人以避免不必要的爭執。讓你的家成為安祥的地方。願意與配偶和每天在一起生活的人和睦相處。聖經上說若你是和事佬你會被祝福。所以今天就尋求和睦的方法。願意克服爭鬥並穿戴上帝賜予祢的尊榮的標記。

PRAYER 禱告
Father in heaven, today I choose to be a peacemaker. I choose to wear Your mark of honor and avoid strife in my life. Use me for Your purposes today as I yield every area of my heart to You. In Jesus’ Name. Amen.
天父,今天我願意成為和事老。我願意穿戴祢尊榮的標記並避開在我生命中的爭鬥。今天使用我來完成你的旨意,因為我全心降伏於祢。奉主耶穌的名求。阿們。

2009年6月12日 星期五

Overlook Offense (寬恕過失)

SCRIPTURE 經文
"Good sense makes a man restrain his anger, and it is his glory to overlook a transgression or an offense"
(Proverbs 19:11, AMP)
"人有見識、就不輕易發怒.寬恕人的過失、便是自己的榮耀。"
(箴言19:11, AMP)

WORD 信息
Not long ago, a lady came and told me, “Joel, the reason I quit coming to church, the reason I hadn’t been here in two months is because everybody was talking about me. Everybody was against me.” I didn’t say it, but I thought to myself, “Ma’am, everybody doesn’t know you. If you sit on one side of the building, the people on the other side probably have never even seen you.” What happened? She was carrying offense and got distracted trying to fight a battle that wasn’t worth fighting. Someone offended her or said something she didn’t like, and instead of letting it go, she fell into a trap. “Well, I’m not going to come to church. I’ll just show them.” She got distracted trying to prove her point and the only person she ended up hurting was herself. That’s what happens when we carry offenses. Things get blown out of proportion--“Everybody is against me. Everybody is talking about me.”
We shouldn’t allow offenses to distract us and get us off course. Instead, we need to stay focused on what God’s called us to do and overlook offense. Choose your battles wisely so you can fulfill the destiny God has prepared for you!
不久前,一位女士來告訴我,“約爾,我這兩個月不來教會的原因是因為每個人都在談論我。每個人都與我作對。” 我沒說什麼,但是我自忖,“夫人,不是每個人都認識你。如果妳坐在這建築物的一邊,另一邊的人有可能甚至從未見過妳。”怎麼了?她帶著人的過失並苦惱著要打一場不值得打的仗。有人冒犯她或說了她不中聽的話,她不但沒有讓它離去,反而掉入陷阱。“好吧,我不來教會。我只是要讓他們瞧瞧。”她苦惱著要證明她的觀點,然而到頭來受傷的人就是她自己。當我們帶著人的過失就會發生這樣的事。事情誇張的不成比例 -- “每個人都與我作對。每個人都在談論我。”
我們不應該讓人的過失困擾我們,讓我們偏離正軌。反而必須專注於上帝呼召我們要做的而且要寬恕人的過失。聰明地選擇你的戰場以便完成上帝為你預備的天意!

PRAYER 禱告
Heavenly Father, search my heart today. Remove any offense or any wrong attitude that would stand in the way of Your best for my life. I love You and bless You. In Jesus’ Name. Amen.天父,求祢今天明察我的心。除去任何會阻擋祢給我生命中最美好事物的過失或錯誤態度。我愛祢也讚美你。奉主耶穌的名求。阿們。

2009年6月11日 星期四

Turn Away From Discouraging Voices (轉離令人沮喪的聲音)

SCRIPTURE
經文

"And David turned away from Eliab..."
(I Samuel 17:30, AMP)

"大衛就離開以利押..."
(撒母耳記上17:30, AMP)

WORD
信息

When David was a shepherd boy, his father asked him to take lunch to his brothers out on the battlefield. When he arrived, he heard Goliath taunting and challenging the people of God. David asked the men standing around, “What is the prize for defeating this giant?” They said, “The reward is one of the king’s daughters in marriage and no more taxes.” That got David’s attention. He knew this was a battle worth fighting.
When David’s older brother, Eliab, heard him talking about fighting the giant, he tried to embarrass him. In front of all those men Eliab said, “David, what are you doing out here? And what have you done with those few sheep our father left you with?” He tried to make him feel small. He was saying, “David, you’re not important. You’ll never do anything great.” But I love the way David responded. The Scripture says that David turned and walked away from Eliab. I believe one of the main reasons that David was a champion is because he knew which battles to fight. He knew to turn away from discouraging voices so he could focus his energy on the real battle.
Today, what are the discouraging voices coming against you? Choose to turn away from those distractions so you can turn toward the victory God has in store for you!
當大衛還是牧羊童時,他父親吩咐他帶午餐到戰場給哥哥們。當他到達時,聽到歌利亞正在辱罵和挑戰上帝的子民。大衛詢問站在身旁的人說,"打敗這巨人的獎賞是什麼?"他們說,"獎賞是與王的其中一個女兒結婚和免稅。"那吸引了大衛的注意。他知道這是值得戰鬥的戰役。
當大衛的哥哥,以利押,聽到他說要與巨人打鬥時,便試圖使他難堪。在眾人面前,以利押說:"大衛,你在這裡做什麼?你怎麼安置父親留下與你在一起的那幾隻羊?"他試圖讓大衛覺得渺小。他說:"大衛,你不要狂妄自大。你絕不會做任何大事。"但是我喜歡大衛的反應方式。經上說大衛轉身離開以利押。我相信大衛為優勝者的主要原因之一是因為他知道打那一種戰。他知道要轉離令人沮喪的聲音以便能將精力專注在實際的戰役。
今日,什麼樣令人沮喪的聲音對你不利呢?選擇轉離分散注意的事物,如此你就能朝向上帝為你所儲備的勝利!

PRAYER
禱告

Father God, I humbly come to You today releasing all my cares and concerns and focusing on the plan You have for me. Help me to turn away from the discouraging voices so that I can walk in the victory You have for me. In Jesus’ Name. Amen
父神,今天我謙卑地來到祢面前,釋放我所有的憂慮和擔心,專注祢在我身上的計畫。幫助我轉離令人沮喪的聲音以便能走在祢為我預備的勝利之路。奉主耶穌的名求,阿們。

2009年6月9日 星期二

He is the Author and Finisher (祂是創始成終者)

SCRIPTURE 經文
"Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and let us run with endurance the race that is set before us, looking unto Jesus, the author and finisher of our faith…"
(Hebrews 12:1-2a, NKJ).

我們既有這許多的見證人、如同雲彩圍著我們、就當放下各樣的重擔、脫去容易纏累我們的罪、存心忍耐、奔那擺在我們前頭的路程、仰望為我們信心創始成終的耶穌。
(希伯來書 12:1-2a)

WORD 信息
Do you ever feel like there are major obstacles in your path to fulfilling your destiny? Maybe you don’t see how you could ever accomplish your dreams, or how you can get well, or how a legal situation will ever get resolved. Maybe the negative thoughts are telling you “It’s over. Just accept it. It’s never going to get any better.” But my encouragement to you is that God is a faithful God! He’s called the Author and the Finisher of our faith. God will never start something that He cannot finish. That promise He put in your heart—that you’re going to be healed, that you’re coming out of debt, that your family will be restored—God has every intention of bringing those promises to pass.
When God put the dream in your heart, He already had a completion date. He can already see it done. You may not see how it can happen. It may be taking a long time. All the odds are against you. But if you’ll just keep believing, keep praying, and keep being your best, then God promises He is going to finish what He started in you!

你曾感到在完成使命之途有許多的障礙嗎? 也許你不明白你怎麼總是能實現夢想,或者你怎麼能過得很好,或者法律上的事件總是會獲得解決。也許負面的思想正告訴你”完玩了。就接受它吧。不可能更好了。” 但是我要鼓勵你的是上帝是信實的上帝! 祂稱作我們信心的創始成終者。上帝絕不會啟動祂無法完成的事情。祂放在你心裡的應許 – 你將被治癒,你將脫離負債,你的家庭將會修復 – 上帝會全心讓那些應許發生。
當上帝將夢想放在你心上時,祂已經有完成的日期了。祂已經可以看到它被實現了。你也許不明白它會如何發生。也許需要花上一段時間。你的成功機率很小。但是如果你願意單單保持相信,不住地禱告,和保持你最佳狀況,然後上帝應許祂將會完成在你身上所啟動的。

PRAYER 禱告
Father God, thank You for being the Author and Finisher of my faith. I choose to submit every area of my mind, will, and emotions to You. I invite You to have Your way in me and complete what You’ve started in my life. In Jesus’ Name. Amen.
父神,謝謝祢作我信心的創始成終者。我選擇交託每一個心思、意念和情感給祢。我邀請祢讓祢的道行在我身上而且完成祢已經我生命中所啟動的。奉主耶穌的名求,阿們。