1. stand with someone 受到某人的評價
2. back off 退讓
3. take advantage of 利用
A: I really am infatuated with Ruth, but I don’t know where I stand with her.
我真的好迷戀Ruth,但是我不知道我自己在她心中的地位為何。
B: Did she tell you that she is interested?
她跟你說過她喜歡你嗎?
A: Yeah, but I think she may be stringing me along.
有啊,可是我覺得她只是在吊我胃口罷了。
B: I think you’d better back off before she takes advantage of you!
我想你最好在她還沒利用你之前先退讓一下。
沒有留言:
張貼留言